Научный  журнал «Траектория образования»

Целью научного журнала «Траектория образования» является объективное представление результатов фундаментальных и прикладных исследований в сфере наук об образовании, организация научных дискуссий по педагогическим и теологическим проблемам развития образования в России и странах дальнего и ближнего зарубежья.
Журнал основан в  2021  году на базе Института развития образования им. К. Д. Ушинского.
Тематика журнала: журнал осуществляет публикацию результатов исследований актуальных психолого-педагогических проблем в сфере отечественного и зарубежного образования.

Сайт журнала "Траектория образования" - https://journal.ushinsky-iro.ru

Статьи в научном журнале публикуются на условиях публичного договора с которым можно ознакомиться ТУТ.

Журнал публикует оригинальные статьи по научным:

13.00.01 — Общая педагогика, история педагогики и образования;
13.00.02 — Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
13.00.03  — Коррекционная педагогика (сурдопедагогика и тифлопедагогика, олигофренопедагогика и логопедия)
13.00.08 — Теория и методика профессионального образования
26.00.01 — Теология образования. История, теория и методика религиозного образования.

Целевая аудитория: сообщество исследователей психолого-педагогических проблем развития образовательных систем (научные и научно-педагогические работники, представители органов управления системами образования разного уровня, соискатели ученых степеней, студенты и магистранты).

Миссией журнала «Траектория образования» является поддержание единого информационного пространства в сфере наук об образовании, продвижение результатов фундаментальных и прикладных теолого-педагогических исследований и разработок в практику образования.

Основополагающие направления деятельности журнала:

  • всестороннее, объективное, оперативное и независимое информирование целевой аудитории о результатах актуальных исследований в сфере наук об образовании;
  • обеспечение дискуссионных коммуникаций профессионального сообщества;
  • Редакция журнала в своей деятельности руководствуется принципами научности, объективности, профессионализма, информационной поддержки наиболее значимых профильных исследований и соблюдения норм издательской этики.

Научное направление издания по отраслям наук: 

Педагогические науки (13.00.00)
Теологические науки (26.00.01)

В журнале может быть опубликован любой автор, независимо от места проживания, национальности и наличия ученой степени, представивший ранее не опубликованный материал, не предназначенный к одновременной публикации в других изданиях.

Прием статей для публикации в журнале осуществляется в постоянном режиме.

 

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ ЖУРНАЛА

Главный редактор:

М. А. Санников (Ижевск), ректор Института развития образования им. К. Д. Ушинского

Члены редакционной коллегии:

кандидат богословия, Архиепископ Ефрем (Просянок)

доктор педагогических наук, профессор С. Ю. Дивногорцева (Москва), Православный Свято-Тихоновский гумманитарный университет, Московский государственный педагогический университет

доктор педагогических наук, профессор Т. С. Комиссарова (Санкт-Петербург), Ленинградский государственный университет им. А. С. Пушкина

доктор педагогических наук, профессор А. Г. Козлова (Санкт-Петербург), Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена

член-корреспондент РАЕН, доктор педагогических наук, профессор Т. А. Костюкова (Томск), Томский государственный университет

доктор педагогических наук, профессор В. М. Меньшиков (Курск), Курский государственный университет

доктор психологических наук, профессор В. В. Семикин (Салехард), Научный центр изучения Арктики

доктор филологических наук, профессор А. С. Зуева-Измайлова (Ижевск), Удмуртский государственный университет

доктор философских наук, профессор Г. М. Тихонов (Ижевск), Ижевский государственный технический университет имени М. Т. Калашникова

доктор философских наук, профессор А. А. Хлевов (Симферополь), Крымский федеральный университет им. В. И. Вернадского

кандидат педагогических наук, доцент Л. А. Немчикова (Санкт-Петербург), Российский Государственный педагогический университет им. А. И. Герцена

кандидат педагогических наук, доцент Н. Н. Деева (Москва), Институт развития образования им. К. Д. Ушинского

 

ПРАВИЛА ДЛЯ АВТОРОВ

 

Статью мож­но от­пра­вить в ре­дак­цию вос­поль­зо­вав­шись сайтом жур­на­ла ли­бо по элек­трон­ной поч­те на ад­рес: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в браузере должен быть включен Javascript.

В соп­ро­во­ди­тель­ном пись­ме сле­ду­ет обя­за­тель­но ука­зать но­мер мо­биль­но­го те­ле­фо­на и ад­рес элек­трон­ной поч­ты для опе­ра­тив­ной об­рат­ной свя­зи с ав­то­ром. Ре­дак­ция по электрон­ной поч­те в ав­то­ма­ти­чес­ком ре­жи­ме вы­сы­ла­ет под­твер­жде­ние о по­лу­че­нии статьи.

В со­от­вет­ствии с об­щи­ми тре­бо­ва­ни­ями к на­уч­ным пуб­ли­ка­ци­ям в РФ, в ос­нов­ном тек­сте статьи дол­жны присутствовать сле­ду­ющие обя­за­тель­ные эле­мен­ты:

– пос­та­нов­ка в об­щем ви­де рас­смат­ри­ва­емой проб­ле­мы и ее связь с ак­ту­аль­ны­ми на­уч­ными или прак­ти­чес­ки­ми зада­ча­ми;

– ана­лиз пос­лед­них пуб­ли­ка­ций / ис­сле­до­ва­ний, на ко­то­рые опи­ра­ет­ся ав­тор при ре­ше­нии за­яв­лен­ной проб­ле­мы;

– вы­де­ле­ние ра­нее не раз­ра­бо­тан­ных ас­пек­тов об­суж­да­емой проб­ле­мы, ко­то­рым пос­вя­щает­ся дан­ная статья;

– фор­му­ли­ров­ка це­лей ис­сле­до­ва­ния;

– из­ло­же­ние ос­нов­но­го со­дер­жа­ния ис­сле­до­ва­ния с ис­чер­пы­ва­ющим обос­но­ва­ни­ем по­лучен­ных на­уч­ных результатов;

– вы­во­ды с опо­рой на ре­зуль­та­ты ра­бо­ты и из­ло­же­ние пер­спек­тив даль­нейших на­уч­ных поис­ков в этом нап­рав­ле­нии.

Требования к авторскому оригиналу

Фор­мат – MS Word (*.rtf).
Гар­ни­ту­ра – Ti­mes New Ro­man.
Раз­мер шриф­та ос­нов­но­го тек­ста – 14 пун­ктов, цвет шриф­та чер­ный, без за­ли­вок.
По­ля – все по 2 см.
Вы­рав­ни­ва­ние тек­ста по ши­ри­не стра­ни­цы.
Аб­зац­ный от­ступ – 1,25 (стан­дар­тный).
Межстроч­ный ин­тер­вал ос­нов­но­го тек­ста – 1,5. Меж­ду аб­за­ца­ми не дол­жно быть допол­ни­тель­ных межстроч­ных пробеловв и ин­тер­ва­лов.
Меж­бук­вен­ный ин­тер­вал – обыч­ный.
Меж­слов­ный про­бел – один знак.
Ав­то­пе­ре­но­сы слов обя­за­тель­ны.
При на­бо­ре тек­ста не до­пус­ка­ет­ся ис­поль­зо­ва­ние сти­лей и не за­да­ют­ся ко­лон­ки.
Не­до­пус­ти­мы вы­но­сы при­ме­ча­ний на по­ля.
При­ня­тые вы­де­ле­ния – кур­сив, по­лу­жир­ный шрифт.
Де­фис дол­жен от­ли­чать­ся от ти­ре.
Недопустимы ландшафтные (горизонтальные) таблицы.
Внут­ри­тек­сто­вые ссыл­ки на пуб­ли­ка­ции, вклю­чен­ные в спи­сок ис­поль­зо­ван­ных ис­точни­ков, при­во­дят­ся в квад­рат­ных скоб­ках с ука­за­ни­ем но­ме­ра ис­точ­ни­ка в спис­ке и стра­ниц(ы) ци­ти­ру­емо­го тек­ста.
Пос­тра­нич­ные снос­ки офор­мля­ют­ся так­же в гар­ни­ту­ре Ti­mes New Ro­man, шрифт – 10 пун­ктов.
Ди­аг­рам­мы, схе­мы и гра­фи­ки дол­жны быть пре­дос­тав­ле­ны в ис­ход­ном ва­ри­ан­те в фор­ма­тах MS Ex­cel или MS Vi­sio и выс­ла­ны в от­дель­ных файлах.
Ри­сун­ки чер­но-бе­лые и цвет­ные, без по­лу­то­нов, в век­тор­ных фор­ма­тах WMF, EMF, CDR, AI, рас­тро­вые изоб­ра­же­ния – в фор­ма­те TIFF, JPG с раз­ре­ше­ни­ем не ме­нее 300 точек / дюйм, в ре­аль­ном раз­ме­ре.
Формулы набраны только в программе MathType. Линейные формулы (не «многоэтажные») набраны с клавиатуры (не в математическом редакторе).

Компоновка текста

1. УДК … (см. спра­воч­ник УДК) (шрифт – 12 пун­ктов, свет­лый пря­мой, вы­рав­ни­ва­ние по ле­во­му краю)

2. Наз­ва­ние статьи … (прописными буквами, шрифт – 14 пун­ктов, по­лу­жир­ный пря­мой, вырав­ни­ва­ние по цен­тру).

Фор­му­ли­ров­ка наз­ва­ния дол­жна быть ин­фор­ма­тив­ной и прив­ле­ка­тель­ной: не­об­хо­ди­мо, что­бы она крат­ко (не бо­лее чем в 10 сло­вах, вклю­чая пред­ло­ги и со­юзы), но точ­но от­ра­жа­ла со­дер­жа­ние, те­ма­ти­ку и ре­зуль­та­ты про­ве­ден­но­го ис­сле­до­ва­ния, а так­же его уни­каль­ность.

3. Ини­ци­алы име­ни, от­че­ства (ес­ли оно есть) и фа­ми­лия ав­то­ра (рус­ско­языч­ный ва­риант) (шрифт – 14 пун­ктов, полужирный пря­мой, вы­рав­ни­ва­ние по пра­во­му краю)

4. Мес­то ра­бо­ты ав­то­ра (наз­ва­ние ор­га­ни­за­ции), го­род, стра­на (рус­ско­языч­ный ва­риант), ад­рес элек­трон­ной поч­ты (шрифт – 12 пун­ктов, свет­лый кур­сив, вы­рав­ни­ва­ние по пра­во­му краю).

У со­ав­то­ров, ра­бо­та­ющих в од­ной ор­га­ни­за­ции, ее наз­ва­ние не дуб­ли­ру­ет­ся.

Об­ра­зец офор­мле­ния:

Х. Х. Хххххххх

Крас­но­яр­ский го­су­дар­ствен­ный пе­да­го­ги­чес­кий уни­вер­си­тет, Крас­но­ярск, Рос­сия.

E-ma­il: хххххххххххх

Х. Х. Ххххххххх1, Х. Х. Хххххх2

Гданьский уни­вер­си­тет фи­зи­чес­кой куль­ту­ры и спор­та, Гданьск, Поль­ша.

E-ma­il: 1хххххххххххх; 2хххххххххххх

5. Ан­но­та­ция. … (шрифт – 12 пун­ктов, межстроч­ный ин­тер­вал – 1, вы­рав­ни­ва­ние по ши­ри­не стра­ни­цы). Объ­ем аннотациии 250–400 слов.

Ан­но­та­ция – сжа­тое ре­фе­ра­тив­ное из­ло­же­ние со­дер­жа­ния пуб­ли­ка­ции. Со­дер­жа­тель­ные ком­по­нен­ты ан­но­та­ции не дол­жны дуб­ли­ро­вать друг дру­га.

Струк­ту­ра ан­но­та­ции (все струк­тур­ные час­ти офор­мля­ют­ся с но­во­го аб­за­ца):

Вве­де­ние. … (пре­дыс­то­рия пред­при­ня­то­го ав­то­ром ис­сле­до­ва­ния: ак­ту­аль­ность проб­ле­мы, при­чи­ны ее возникновенияя и обос­но­ва­ние не­об­хо­ди­мос­ти по­ис­ка ее ре­ше­ний).

Цель. … (крат­кое фор­му­ли­ро­ва­ние те­оре­ти­чес­кой или прак­ти­чес­кой за­да­чи, ко­то­рую на­мере­вал­ся ре­шить ав­тор).

Ме­то­до­ло­гия, ме­то­ды и ме­то­ди­ки. … (опи­са­ние инстру­мен­та­рия ис­сле­до­ва­ния).

Ре­зуль­та­ты. … (пос­ле­до­ва­тель­ное струк­ту­ри­ро­ван­ное из­ло­же­ние про­ме­жу­точ­ных и ко­нечных ито­гов ис­сле­до­ва­ния с вы­те­ка­ющи­ми из них вы­во­да­ми).

На­уч­ная но­виз­на. … (ре­аль­ный вклад ис­сле­до­ва­ния в раз­ви­тие те­ории пе­да­го­ги­ки и об­ра­зова­ния, а так­же смеж­ных с ни­ми на­уч­ных от­рас­лей).

Прак­ти­чес­кая зна­чи­мость. … (прик­лад­ные ас­пек­ты ис­сле­до­ва­ния, воз­мож­нос­ти прак­ти­ческо­го ис­поль­зо­ва­ния его результатов).

6. Клю­че­вые сло­ва. … (шрифт – 12 пун­ктов, межстроч­ный ин­тер­вал – 1, вы­рав­ни­ва­ние по ши­ри­не стра­ни­цы) – 5–10 ос­нов­ных ис­поль­зу­ющих­ся в пуб­ли­ка­ции тер­ми­нов и по­ня­тий (слов или сло­во­со­че­та­ний).

Клю­че­вые сло­ва – инстру­мент по­ис­ка ин­фор­ма­ции по­тен­ци­аль­ны­ми чи­та­те­ля­ми статьи, поэто­му спи­сок та­ких слов дол­жен быть пол­ным и од­нов­ре­мен­но ла­ко­нич­ным и точ­ным.

7. Бла­го­дар­нос­ти. … (шрифт – 12 пун­ктов, межстроч­ный ин­тер­вал – 1, вы­рав­ни­ва­ние по ши­ри­не стра­ни­цы) – указываются ор­га­ни­за­ции, ока­зав­шие фи­нан­со­вую под­дер­жку исследования, и лю­ди, по­мо­гав­шие под­го­то­вить статью. Хо­ро­шим то­ном счи­та­ет­ся вы­ра­жение приз­на­тель­нос­ти ано­ним­ным ре­цен­зен­там.

8. Для ци­ти­ро­ва­ния: … (шрифт – 12 пун­ктов, межстроч­ный ин­тер­вал – 1, вы­рав­ни­ва­ние по ши­ри­не стра­ни­цы) – да­ет­ся биб­ли­ог­ра­фи­чес­кое опи­са­ние статьи (под­роб­нее о пра­ви­лах биб­ли­ог­ра­фи­чес­ких опи­са­ний см. п. 17). Об­ра­зец оформления:

Для ци­ти­ро­ва­ния: Хххххххх Х. Х. Хххххххххх хххххх ххххххххххх // Траектория образования. 20ХХ. Т. …, № ….  … с.

Да­лее пп. 2–8 дуб­ли­ру­ют­ся на ан­глийском язы­ке. Для ста­тей на ан­глийском язы­ке пос­ле­до­ва­тель­ность об­рат­ная: сначала офор­мля­ет­ся ан­гло­языч­ный ва­ри­ант – пп. 9–15, по­том сле­ду­ет его ана­лог на рус­ском язы­ке – пп. 2–8.

9. Ан­гло­языч­ный ва­ри­ант наз­ва­ния статьи (шрифт – 14 пун­ктов, по­лу­жир­ный, пря­мой, вы­рав­ни­ва­ние по цен­тру)

10. Ан­гло­языч­ный ва­ри­ант ини­ци­алов име­ни, от­че­ства (ес­ли оно есть) и фа­ми­лии ав­то­ра (шрифт – 14 пун­ктов, полужирныйй, пря­мой, вы­рав­ни­ва­ние по пра­во­му краю)

11. Ан­гло­языч­ный ва­ри­ант на­име­но­ва­ния мес­та ра­бо­ты, го­ро­да, стра­ны, ад­рес элек­трон­ной поч­ты (шрифт – 12 пунктов, свет­лый кур­сив, вы­рав­ни­ва­ние по пра­во­му краю)

У со­ав­то­ров, ра­бо­та­ющих в од­ной ор­га­ни­за­ции, ее наз­ва­ние не дуб­ли­ру­ет­ся.

Об­ра­зец офор­мле­ния:

Х. Х. Хххххххх

Kras­no­yarsk Sta­te Pe­da­go­gi­cal Uni­ver­sity na­med af­ter V. P. As­ta­fi­ev, Kras­no­yarsk, Rus­sia.

E-ma­il: хххххххххххх

Х. Х. Ххххххххх1, Х. Х. Хххххх2

Gdansk Uni­ver­sity of Physi­cal Edu­ca­ti­on and Sport, Gdansk, Po­land.

E—ma­il: 1хххххххххххх; 2хххххххххххх

12. Аbstract. – ан­но­та­ция на ан­глийском язы­ке (шрифт – 12 пун­ктов, пря­мой, межстроч­ный ин­тер­вал – 1, выравнивание по ши­ри­не стра­ни­цы)

Abstract. Introduction. (пре­дыс­то­рия пред­при­ня­то­го ав­то­ром ис­сле­до­ва­ния: ак­ту­аль­ность проб­ле­мы, при­чи­ны ее возник­но­ве­ния и обос­но­ва­ние не­об­хо­ди­мос­ти по­ис­ка ее ре­ше­ний) …

Aim. (цель) …

Met­ho­do­logy and re­se­arch met­hods. (ме­то­до­ло­гия, ме­то­ды и ме­то­ди­ки ис­сле­до­ва­ния) …

Re­sults. (ре­зуль­та­ты) …

Sci­en­ti­fic no­velty. (на­уч­ная но­виз­на) …

Prac­ti­cal sig­ni­fi­can­ce. (прак­ти­чес­кая зна­чи­мость) …

13. Key­words: … – клю­че­вые сло­ва на ан­глийском язы­ке (шрифт – 12 пун­ктов, пря­мой, межстроч­ный ин­тер­вал – 1, вырав­ни­ва­ние по ши­ри­не стра­ни­цы)

14. Acknow­led­ge­ments. – бла­го­дар­нос­ти на ан­глийском язы­ке (шрифт – 12 пун­ктов, пря­мой, межстроч­ный ин­тер­вал – 1, вы­рав­ни­ва­ние по ши­ри­не стра­ни­цы)

15. For ci­ta­ti­on (Для ци­ти­ро­ва­ния): … (шрифт – 12 пун­ктов, пря­мой, межстроч­ный ин­тер­вал – 1, вы­рав­ни­ва­ние по шири­не стра­ни­цы) – да­ет­ся биб­ли­о­гра­фи­чес­кое опи­са­ние статьи (под­роб­нее о пра­ви­лах биб­ли­ог­ра­фи­чес­ких описаний см. п. 18).

Об­ра­зец офор­мле­ния:

For ci­ta­ti­on: Aut­hor A. A., Aut­hor B. B. Tit­le of ar­tic­le. The Trajectory of Edu­ca­ti­on Jo­ur­nal. 20ХХ; 5 (21): …–…. р.

16. ОС­НОВ­НОЙ ТЕКСТ. Объ­ем – не ме­нее 15, но не бо­лее 30 стра­ниц, вклю­чая таб­ли­цы, ри­сун­ки и спи­сок использованных источников (шрифт – 14 пун­ктов, межстроч­ный ин­тер­вал – 1,5, вы­рав­ни­ва­ние по ши­ри­не стра­ни­цы).

Ру­ко­пись (ос­нов­ной текст) статьи мо­жет быть пред­став­ле­на на рус­ском  или ан­глийском язы­ке. Ос­нов­ной текст должен быть раз­бит на раз­де­лы, ко­то­рым сле­ду­ет дать крат­кие за­го­лов­ки. Струк­ту­ри­ро­ва­ние тек­ста мо­жет за­ви­сеть от нап­рав­лен­нос­ти (эм­пи­ри­чес­кой или те­оре­ти­чес­кой) ис­сле­до­ва­ния. Эм­пи­ри­чес­кие ис­сле­до­ва­ния дол­жны соответство­вать фор­ма­ту IM­RAD. Те­оре­ти­чес­кие ис­сле­до­ва­ния мо­гут иметь ав­тор­скую ло­ги­ку из­ло­же­ния, в соответствии с по­ряд­ком об­суж­де­ния проб­ле­мы ар­гу­мен­та­ции.

Ос­нов­ной текст эм­пи­ри­чес­ко­го ис­сле­до­ва­ния из­ла­га­ет­ся на рус­ском или ан­глийском язы­ках в сле­ду­ющей последователь­нос­ти:

1) Вве­де­ние (Intro­duc­ti­on);

2) Об­зор ли­те­ра­ту­ры (Li­te­ra­tu­re Re­vi­ew);

3) Ма­те­ри­алы и ме­то­ды (Ma­te­ri­als and Met­hods);

4) Ре­зуль­та­ты ис­сле­до­ва­ния и об­суж­де­ние (Re­sults и Dis­cus­si­on);

5) Зак­лю­че­ние (Conclu­si­on).

Все час­ти тре­бу­ет­ся вы­де­лять со­от­вет­ству­ющи­ми под­за­го­лов­ка­ми и из­ла­гать в дан­ных раз­де­лах релевантнуюинформа­цию.

1) Вве­де­ние (1–2 стр.) дол­жно со­дер­жать ин­фор­ма­цию, поз­во­ля­ющую чи­та­те­лю по­нять цен­ность пред­став­лен­но­го в статье ис­сле­до­ва­ния без до­пол­ни­тель­но­го об­ра­ще­ния к дру­гим ис­точ­ни­кам. Преж­де все­го, сле­ду­ет обоз­на­чить общую те­му ра­бо­ты, ак­ту­аль­ность под­ни­ма­емой на­уч­ной проб­ле­мы, ее связь с сов­ре­мен­ны­ми за­да­ча­ми; важ­ность по­ис­ка ее ре­ше­ния для раз­ви­тия оп­ре­де­лен­ной от­рас­ли на­уки или прак­ти­чес­кой де­ятель­нос­ти. Да­лее рас­кры­ва­ет­ся те­оре­ти­чес­кая и прак­ти­чес­кая зна­чи­мость ра­бо­ты с ука­за­ни­ем воп­ро­сов, на ко­то­рые по­ка нет чет­ких на­уч­но обоснован­ных от­ве­тов и ко­то­рые со­би­ра­ет­ся рас­смот­реть ав­тор(ы). Кро­ме то­го, в ввод­ной час­ти дол­жна быть заявле­на глав­ная идея пуб­ли­ка­ции: она мо­жет за­клю­чать­ся в су­ще­ствен­ном от­ли­чии ав­тор­ской по­зи­ции от имеющих­ся представ­ле­ний о проб­ле­ме или в на­ме­ре­нии до­пол­нить / уг­лу­бить из­вес­тные под­хо­ды к ней. Умес­тно обра­тить внима­ние на но­вые для на­уч­но­го по­ля фак­ты, об­на­ру­жен­ные за­ко­но­мер­нос­ти, сфор­му­ли­ро­вать предваритель­ные вы­во­ды и / или ре­ко­мен­да­ции. В за­вер­ше­ние фор­му­ли­ру­ет­ся цель статьи, вы­те­ка­ющая из поставлен­ной на­уч­ной проб­ле­мы.

2) Об­зор ли­те­ра­ту­ры (1–2 стр.). Не­об­хо­ди­мо опи­сать ос­нов­ные ис­сле­до­ва­ния и пуб­ли­ка­ции, на ко­то­рые опи­ра­лась ра­бо­та ав­то­ра, ис­то­рию проб­ле­мы и сов­ре­мен­ные взгля­ды на нее, труд­нос­ти ее раз­ра­бот­ки; вы­де­лить в об­щей пробле­ме ас­пек­ты, ос­ве­ща­ющи­еся в статье. Же­ла­тель­но рас­смот­реть 20–25 ис­точ­ни­ков (часть ко­то­рых дол­жна быть ан­гло­языч­ной) и срав­нить взгля­ды ав­то­ров.

3) Ма­те­ри­алы и ме­то­ды (1–2 стр.). Опи­сы­ва­ют­ся осо­бен­нос­ти ор­га­ни­за­ции про­ве­ден­но­го ис­сле­до­ва­ния: его методоло­ги­чес­кая ба­за, ис­поль­зо­ван­ные ав­то­ром ме­то­ды (эк­спе­ри­мент, мо­де­ли­ро­ва­ние, оп­рос, тес­ти­ро­ва­ние, наблю­де­ние, ана­лиз, обоб­ще­ние и т. д.) и ме­то­ди­ки с обос­но­ва­ни­ем их вы­бо­ра. При­во­дят­ся под­роб­ные све­де­ния об объ­ек­те изу­че­ния. Ука­зы­ва­ют­ся мес­то, вре­мя и пос­ле­до­ва­тель­ность вы­пол­не­ния ра­бо­ты, а так­же при­ме­няв­шийся допол­ни­тель­ный инстру­мен­та­рий (прог­рам­мное обес­пе­че­ние, ап­па­ра­ту­ра и пр.).

4) Ре­зуль­та­ты ис­сле­до­ва­ния и их об­суж­де­ние – ос­нов­ной раз­дел пуб­ли­ка­ции, цель ко­то­ро­го – при по­мо­щи ана­ли­за, обоб­ще­ния и дру­гих ме­то­дов об­ра­бот­ки по­лу­чен­ных на­уч­ным пу­тем дос­то­вер­ных дан­ных ар­гу­мен­ти­ро­ва­нно доказать ра­бо­чую ги­по­те­зу (ги­по­те­зы). Опи­са­ние ре­зуль­та­тов ис­сле­до­ва­ния дол­жно быть ло­гич­ным, по воз­мож­нос­ти крат­ким, но од­нов­ре­мен­но пол­ным и дос­та­точ­ным для то­го, что­бы мож­но бы­ло убе­дить­ся в обос­но­ван­нос­ти сделанных ав­то­ром вы­во­дов. Сис­те­ма­ти­зи­ро­ван­ный ана­ли­ти­чес­кий и ста­тис­ти­чес­кий ма­те­ри­ал мо­жет быть представлен в ви­де «до­ка­за­тельств в свер­ну­том ви­де»: таб­лиц, гра­фи­ков, схем и ри­сун­ков. Од­на­ко ил­люс­тра­ции, с одной сто­ро­ны, дол­жны быть ор­га­нич­ной, ес­те­ствен­ной частью об­ще­го рас­суж­де­ния и соп­ро­вож­дать­ся необходимыми ком­мен­та­ри­ями; с дру­гой сто­ро­ны, они не дол­жны прос­то дуб­ли­ро­вать име­ющу­юся в тек­сте информа­цию. Все наз­ва­ния ри­сун­ков, гра­фи­ков, таб­лиц, схем и т. д. офор­мля­ют­ся на рус­ском и ан­глийском язы­ках. По­лу­чен­ные ре­зуль­та­ты же­ла­тель­но со­пос­та­вить с дан­ны­ми дру­гих на­уч­ных ра­бот в изу­ча­емой об­лас­ти: та­кое сравне­ние под­твер­дит объ­ек­тив­ность вы­во­дов ав­то­ра и на­уч­ную но­виз­ну ис­сле­до­ва­ния.

5) Зак­лю­че­ние. При под­ве­де­нии ито­гов в сжа­том ви­де пов­то­ря­ют­ся глав­ные мыс­ли ос­нов­ной час­ти статьи, но не дослов­но, а в пе­реф­ра­зи­ро­ван­ном ви­де при сох­ра­не­нии то­го же смыс­ла ут­вер­жде­ний. Не­об­хо­ди­мо со­от­нес­ти получен­ные ре­зуль­та­ты с ука­зан­ными в на­ча­ле ра­бо­ты ее целью и ги­по­те­зой. На ос­но­ве сум­ми­ро­ва­ния из­ло­жен­но­го в статье ма­те­ри­ала да­ют­ся ре­ко­мен­да­ции по его ис­поль­зо­ва­нию, де­ла­ют­ся ко­неч­ные вы­во­ды, выд­ви­га­ют­ся предложе­ния и на­ме­ча­ют­ся на­прав­ле­ния даль­нейших на­уч­ных по­ис­ков в об­суж­да­емой об­лас­ти. Умес­тно подчеркнуть на­уч­ную и прак­ти­чес­кую зна­чи­мость про­ве­ден­но­го ис­сле­до­ва­ния и спрог­но­зи­ро­вать воз­мож­ные вариан­ты раз­ви­тия или ре­ше­ния проб­ле­мы.

17. Спи­сок ис­поль­зо­ван­ных ис­точ­ни­ков на рус­ском язы­ке – 20–40 пуб­ли­ка­ций, из них не ме­нее 40% за­ру­беж­ных, издан­ных пос­ле 2010 г. Спи­сок фор­ми­ру­ет­ся в со­от­вет­ствии с пос­ле­до­ва­тель­ностью упо­ми­на­ния ис­точ­ни­ков в тек­сте статьи (шрифт – 12 пун­ктов, пря­мой, межстроч­ный ин­тер­вал – 1, вы­рав­ни­ва­ние по ши­ри­не стра­ни­цы).

ЭЛЕК­ТРОН­НЫЕ ССЫЛ­КИ ДОЛ­ЖНЫ ОТ­КРЫ­ВАТЬ­СЯ – ОБЯ­ЗА­ТЕЛЬ­НО ПРО­ВЕ­РЯЙТЕ!!!

В тек­сте статьи ссыл­ки на ис­поль­зо­ван­ные ис­точ­ни­ки сле­ду­ет ука­зы­вать араб­ски­ми циф­ра­ми сог­лас­но по­ряд­ко­во­му но­ме­ру в указанном спис­ке. Но­мер ссыл­ки и стра­ни­цы ци­ти­ру­емо­го ис­точ­ни­ка зак­лю­ча­ют­ся в квад­рат­ные скоб­ки.

Ис­точ­ни­ки в спис­ке не дол­жны пов­то­рять­ся! При пов­тор­ных об­ра­ще­ни­ях к од­но­му и то­му же ис­точ­ни­ку ис­поль­зу­ет­ся уже прис­во­ен­ный вы­ше но­мер ссыл­ки.

ВНИ­МА­НИЕ! В спис­ке ис­точ­ни­ков не­же­ла­тель­ны ссыл­ки на дис­сер­та­ции и ав­то­ре­фе­ра­ты дис­сер­та­ций, так как они рас­це­ни­ва­ют­ся как ру­ко­пи­си и не яв­ля­ют­ся пе­чат­ны­ми ис­точ­ни­ка­ми. Ав­то­рам ре­ко­мен­ду­ет­ся ссы­лать­ся на оригиналь­ные статьи дис­сер­тан­тов по те­ме дис­сер­та­ци­он­ной ра­бо­ты.

Ес­ли ссыл­ки на дис­сер­та­ции и ав­то­ре­фе­ра­ты не­об­хо­ди­мы, их, как и ссыл­ки на до­ку­мен­ты и из­да­ния, не име­ющие автор­ства, сле­ду­ет офор­млять в ви­де сно­сок в тек­сте статьи.

Примеры оформления литературы на русском языке

1. Бе­ля­ко­ва, Е. Г. Смыс­ло­ори­ен­ти­ро­ван­ная пе­да­го­ги­чес­кая по­зи­ция / Е. Г. Белякова // Пе­да­го­ги­ка. — 2008. — № 2. — 49–54 с.

2. Заг­вя­зин­ский, В. И. Нас­ту­пит ли эпо­ха Воз­рож­де­ния? Стра­те­гия ин­но­ва­ци­он­но­го раз­ви­тия рос­сийско­го образования / В. И. Загвязинский ; 2-е изд. — Мос­ква : Ло­гос, 2015. — 140 с.

3. Заг­вя­зин­ский, В. И. Стра­те­ги­чес­кие ори­ен­ти­ры раз­ви­тия оте­че­ствен­но­го об­ра­зо­ва­ния и пу­ти их ре­али­за­ции / В. И. Загвязинский // Об­ра­зо­ва­ние и на­ука. — 2012. — № 4 (93). — 3–16 с. DOI: 10.17853/1994–5639–2012–4-3–16

4. Pla­to­no­va R. I., Levchen­ko­va T. V., Shkur­ko N. S., Cher­kas­hi­na A. G., Ko­lo­dez­ni­ko­va S. I., Lu­ki­na T. N. Re­gi­onal Edu­ca­ti­onal Insti­tu­ti­ons With in Mo­dern System of Edu­ca­ti­on // IEJ­ME-Mat­he­ma­tics Edu­ca­ti­on. 2016. — № 11 (8). — 2937–2948 р.

5. Му­хорь­яно­ва, О. А. Роль об­ра­зо­ва­тель­ных уч­реж­де­ний в раз­ви­тии идеи со­ци­аль­но­го пред­при­ни­ма­тель­ства сре­ди мо­ло­де­жи [Элек­трон. ре­сурс] / О. А. Му­хорь­яно­ва, С. В. Нед­ви­жай // Вес­тник Се­ве­ро-кав­каз­ско­го гу­ма­ни­тар­но­го инсти­ту­та. — 2015. — № 3 (15). Ре­жим дос­ту­па: http://www.skgi.ru/user­fi­les/fi­le/%e2%84% 96%203(15).pdf (да­та обращения: 18.02.2016).

18. Список литературы на английском языке (REFERENCES)

Струк­ту­ра биб­ли­ог­ра­фи­чес­ких опи­са­ний на ан­глийском язы­ке в Re­fe­ren­ces от­ли­ча­ет­ся от пред­пи­сан­ной рос­сийским ГОС­Том. При офор­мле­нии Re­fe­ren­ces сле­ду­ет при­дер­жи­вать­ся Ван­ку­вер­ско­го сти­ля (Van­cou­ver bib­li­og­rap­hic style: http://gui­des.lib.mo­nash.edu/ci­ting-re­fe­ren­cing/van­cou­ver).

Наз­ва­ния сбор­ни­ков, жур­на­лов и дру­гих пе­ри­оди­чес­ких из­да­ний в опи­са­ни­ях ста­тей вы­де­ля­ют­ся кур­си­вом и не отделя­ют­ся зна­ком //, как в рус­ско­языч­ном ва­ри­ан­те.

Примеры оформления литературы на английском языке

Опи­са­ние статьи

For­mat: Aut­hor A. A., Aut­hor B. B., Aut­hor C. C., Aut­hor D. D. Tit­le of ar­tic­le. Tit­le of jo­ur­nal. Da­te of pub­li­ca­ti­on Ye­ar Month (пер­вые три бук­вы наз­ва­ния ме­ся­ца) Da­te (да­лее сокр. YY­YY Mon (abb.) DD); vo­lu­me, num­ber (is­sue num­ber): pa­gi­na­ti­on (pa­ge num­bers).

(Фор­мат: Ав­тор А. А., Ав­тор Б. Б., Ав­тор В. В. Наз­ва­ние статьи. Наз­ва­ние жур­на­ла. Да­та пуб­ли­ка­ции (год или год, ме­сяц, чис­ло); том, но­мер вы­пус­ка: но­ме­ра стра­ниц.)

Examples (При­ме­ры):

Efi­mo­va S. A. Aca­de­mic and pro­fes­si­onal qua­li­fi­ca­ti­ons of grad­ua­tes of the system of se­con­dary vo­ca­ti­onal edu­ca­ti­on. Obrazo­va­nie i nau­ka (транслит) = The Edu­ca­ti­on and Sci­en­ce Jo­ur­nal (английское название журнала). 2016; 5 (134): 68–82. (In Russ.)

Horsburgh M., Lad­min R., Wil­li­am­son E. Mul­tip­ro­fes­si­onal le­ar­ning: The at­ti­tu­des of me­di­cal, nur­sing and phar­macy stu­dents to sha­red le­ar­ning. Blackwell Sci­en­ce Ltd ME­DI­CAL EDU­CA­TI­ON. 2001; 35 (9): 876–883.

Описание статьи из электронного журнала

For­mat: Aut­hor A. A., Aut­hor B. B. Tit­le of ar­tic­le. Tit­le of Jo­ur­nal [In­ter­net]. Da­te of pub­li­ca­ti­on YY­YY Mon (abb.) DD [ci­ted (ука­зы­ва­ет­ся да­та об­ра­ще­ния к ис­точ­ни­ку) YY­YY Mon (abb.) DD]; vo­lu­me, num­ber (is­sue num­ber): pa­gi­na­ti­on (pa­ge numbers). Ava­ilab­le from: URL

(Фор­мат: Ав­тор А. А., Ав­тор Б. Б., Ав­тор В. В. Наз­ва­ние статьи. Наз­ва­ние жур­на­ла [In­ter­net]. Да­та пуб­ли­ка­ции (год или год, ме­сяц, чис­ло [YY­YY Mon (abb.) DD]); но­мер вы­пус­ка: стра­ни­цы. Ava­ilab­le from: ин­тер­нет-ад­рес).

Examples (При­ме­ры):

De­menchuk P. Yu. Edu­ca­ti­onal clus­ter as an insti­tu­ti­onal system for the in­teg­ra­ti­on of edu­ca­ti­on. In­teg­ra­ci­ja ob­ra­zo­va­ni­ja (транслит)  = In­teg­ra­ti­on of Edu­ca­ti­on (английское название журнала).  [In­ter­net]. 2013 [ci­ted 2019 Apr 17]; 4. Ava­ilab­le from: http://cyber­le­nin­ka.ru/ar­tic­le/n/ob­ra­zo­va­telnyy-klas­ter-kak-insti­tut­si­onal­na­ya-sis­te­ma-in­teg­rat­sii-ob­ra­zo­va­ni­ya (In Russ.)

Mos­co­vi­ci S. So­ci­al rep­re­sen­ta­ti­ons the­ory: A new the­ory for me­dia re­se­arch. Nor­di­com Re­vi­ew [In­ter­net]. 2011 [ci­ted 2019 Sep 8]; 32 (2): 3–16. Ava­ilab­le from: http://yan­dex.ru/clck/jsre­dir?bu=47ul3e&from=yan­dex.ru%3Bse­arch%2F%3Bweb%3B% 3B&text=&etext=5277.0pQXZvh0d

Описание материалов конференций

For­mat: Aut­hor A. A. Tit­le of pa­per. In: Tit­le of bo­ok. Pro­ce­edings of the Tit­le of the Con­fe­ren­ce; Da­te of con­fe­ren­ce; Pla­ce of Con­fe­ren­ce. Pla­ce of pub­li­ca­ti­on: Pub­lis­her’s na­me; Ye­ar of Pub­li­ca­ti­on. Pa­gi­na­ti­on (pa­ge num­bers).

(Фор­мат: Ав­тор А. А. Наз­ва­ние статьи. In: Наз­ва­ние сбор­ни­ка. Ма­те­ри­алы кон­фе­рен­ции (наз­ва­ние кон­фе­рен­ции); да­та кон­фе­рен­ции; мес­то ее про­ве­де­ния. Мес­то из­да­ния: Из­да­тель­ство; год пуб­ли­ка­ции. Стр. (ко­ли­че­ство стра­ниц в сборни­ке или но­ме­ра стра­ниц).

Examples (При­ме­ры):

Mar­kic S., Eilks I. A mi­xed met­hods appro­ach to cha­rac­te­ri­ze the be­li­efs on sci­en­ce te­ac­hing and le­ar­ning of freshman sci­en­ce stu­dent te­ac­hers from dif­fe­rent sci­en­ce te­ac­hing do­ma­ins. Ed. by Taşar M. F. & Çak­mak­ci G. In: Con­tem­po­rary Sci­en­ce Edu­ca­ti­on Re­se­arch: Te­ac­hing. A Col­lec­ti­on of Pa­pers Pre­sen­ted at ESE­RA 2009 Con­fe­ren­ce; 2010;An­ka­ra,Tur­key.An­ka­ra,Tur­key: Pegem Aka­de­mi; 2010. р. 21–28.

Ro­sov N. H. Mat­he­ma­tics co­ur­se of se­con­dary scho­ol: To­day and the day af­ter to­mor­row. In: Za­dac­hi v obuc­he­nii matematike: te­ori­ya, opyt, in­no­vat­sii. Ma­te­ri­aly Vse­ros­siyskoy na­uch.-prakt. konf. = Prob­lems in Te­ac­hing Mat­he­ma­tics: Theory, Ex­pe­ri­en­ce, In­no­va­ti­on. Ma­te­ri­als of All-Rus­si­an Sci­en­ti­fic Prac­ti­cal Con­fe­ren­ce;Vo­log­da; 2007. Vo­log­da: Pub­lis­hing Hou­se Rus’; 2007. p. 6–12. (In Russ.)

Описание материалов конференций (Интернет)

For­mat: Aut­hor A. A. Tit­le of pa­per. In: Tit­le of Con­fe­ren­ce [In­ter­net]; Da­te of Con­fe­ren­ce; Pla­ce of Con­fe­ren­ce. Pla­ce of publica­ti­on: Pub­lis­her’s na­me; Da­te of Pub­li­ca­ti­on [YY­YY Mon (abb.) DD]; pa­gi­na­ti­on (pa­ge num­bers). Ava­ilab­le from: URL

(Фор­мат: Ав­тор А. А. Наз­ва­ние статьи. In: Наз­ва­ние кон­фе­рен­ции [In­ter­net]; да­та кон­фе­рен­ции; мес­то про­ве­де­ния конфе­рен­ции. Мес­то из­да­ния: Из­да­тель­ство; год пуб­ли­ка­ции [ci­ted (ука­зы­ва­ет­ся да­та об­ра­ще­ния к ис­точ­ни­ку) YY­YY Mon (abb.) DD]; стра­ни­цы. Ava­ilab­le from: ин­тер­нет-ад­рес)…

Examples (При­ме­ры):

Bes­pa­lo­va N. R. Pa­rents’ at­ti­tu­de to prescho­ol edu­ca­ti­on and upbrin­ging qua­lity. In: Lichnost’, sem’ja i obshhestvo: vop­rosy pe­da­go­gi­ki i psi­ho­lo­gii: sb. st. po ma­te­ri­alam XV mezhdu­nar. na­uch.-prakt. konf. Ch. II. No­vo­si­birsk: Si­bAK, 2012 = XV Interna­ti­onal Con­fe­ren­ce on Per­so­na­lity, Fa­mily and So­ci­ety: Is­su­es of Pe­da­gogy and Psycho­logy [In­ter­net]; 2012; Novosibirsk.No­vo­si­birsk: Pub­lis­hing Hou­se Si­bAK; 2012 [ci­ted 2017 May 17]; 400 p. Ava­ilab­le from: http://si­bac.in­fo/conf/pe­da­gog/xv/27821 (In Russ.)

Po­toc­nik J. Eu­ro­pe­an Techno­logy Plat­forms: Ma­king the Mo­ve to Imple­men­ta­ti­on. In: Con­fe­ren­ce on So­ci­al Sci­en­ces and Huma­ni­ti­es – Eu­ro­pe­an Par­li­ament. Se­mi­nar with In­dustri­al Le­aders of Eu­ro­pe­an Techno­logy Plat­forms [In­ter­net]; 2005 Dec 16;Brus­sels.Brus­sels [ci­ted 2016 Dec 10]. Ava­ilab­le from: https://ec.eu­ro­pa.eu/ eu­ro­pe­an-techno­logy-plat­forms-ma­kingmo­ve-imple­men­ta­ti­on

Описание книги (монографии, сборники)

For­mat: Aut­hor A. A. Tit­le of bo­ok. Num­ber of edi­ti­on [if not first]. Pla­ce of Pub­li­ca­ti­on: Pub­lis­her; Ye­ar of pub­li­ca­ti­on. Paginati­on (pa­ge num­bers).

(Фор­мат: Ав­тор А. А. Наз­ва­ние кни­ги. Но­мер из­да­ния (ес­ли не пер­вое из­да­ние). Мес­то из­да­ния: Из­да­тель­ство; год публи­ка­ции. Стр. (ко­ли­че­ство стра­ниц в кни­ге или но­ме­ра стра­ниц).

Examples (При­ме­ры):

Kho­tuntsev Y. L. Teh­no­lo­gic­hes­koe i je­ko­lo­gic­hes­koe ob­ra­zo­va­nie i teh­no­lo­gic­hes­ka­ja kul’tu­ra shkol’ni­kov = Techno­logy and en­vi­ron­men­tal edu­ca­ti­on, and techno­lo­gi­cal cul­tu­re of stu­dents.Mos­cow: Pub­lis­hing Hou­se Es­lan; 2007. 181 p. (In Russ.)

Blo­om W. Per­so­nal iden­tity, na­ti­onal iden­tity and in­ter­na­ti­onal re­la­ti­ons.Cambrid­ge:Cambrid­geUni­ver­sityPress; 2011. 290 p.

Опи­са­ние кни­ги, раз­ме­щен­ной в се­ти Ин­тер­нет

For­mat: Aut­hor A. A. Tit­le of bo­ok [In­ter­net]. Pla­ce of Pub­li­ca­ti­on: Pub­lis­her; Ye­ar pub­lis­hed [ci­ted (ука­зы­ва­ет­ся да­та обраще­ния к ис­точ­ни­ку) YY­YY Mon (abb.) DD]. Pa­gi­na­ti­on (pa­ge num­bers). Ava­ilab­le from: URL … DOI: (if ava­ilab­le)

(Фор­мат: Ав­тор А. А. Наз­ва­ние кни­ги [In­ter­net]. Мес­то из­да­ния: Из­да­тель­ство; год пуб­ли­ка­ции [ci­ted (ука­зы­ва­ет­ся да­та об­ра­ще­ния к ис­точ­ни­ку) YY­YY Mon (abb.) DD]. Стр. (ко­ли­че­ство стра­ниц в кни­ге или но­ме­ра стра­ниц). Ava­ilab­le from: ин­тер­нет-ад­рес. DOI: (ес­ли есть)

Examples (При­ме­ры):

Mas­low A. G. Mo­ti­va­ci­ja i lichnost’ = Mo­ti­va­ti­on and per­so­na­lity [In­ter­net].Mos­cow: Pub­lis­hing Hou­se Di­rekt-Me­dia; 2008 [cited 2019 May 20]. 947 p. Ava­ilab­le from: https://lit­ra.pro/mo­ti­va­ci­ya-i-lichnostj/mas­lou-ab­ra­ham/re­ad# (In Russ.)

Ba­inbrid­ge W. S. Techno­lo­gi­cal de­ter­mi­nism in construc­ti­on of an on­li­ne so­ci­ety. Vir­tu­al So­ci­ocul­tu­ral Con­ver­gen­ce [Internet].New York: Sprin­ger; 2016 [ci­ted 2018 Feb 10]. р. 25–43. Ava­ilab­le from: https://doi.org/10.1007/ 978–3–319–33020–4_2

19. Ав­тор­ская справ­ка на рус­ском язы­ке

Ин­фор­ма­ция об ав­то­ре (ав­то­рах):

Ф.И.О. пол­ностью – уче­ные сте­пень и зва­ние, дол­жность, пол­ное наз­ва­ние ор­га­ни­за­ции, в ко­то­рой ра­бо­та­ет ав­тор; OR­CID ID, Re­se­archer ID (ес­ли есть); го­род, стра­на. E-ma­il:…

20. Вклад со­ав­то­ров. (ре­ко­мен­ду­ет­ся ука­зать, ес­ли ав­то­ров нес­коль­ко)

По­ря­док опи­са­ния фак­ти­чес­ко­го учас­тия в вы­пол­нен­ной ра­бо­те со­ав­то­ры статьи оп­ре­де­ля­ют са­мос­то­ятель­но.

21. Ав­тор­ская справ­ка на ан­глийском язы­ке

In­for­ma­ti­on abo­ut the aut­hor(s):

………………. (офор­мля­ет­ся ана­ло­гич­но рус­ско­му ва­ри­ан­ту)

22. Contri­bu­ti­on of the aut­hor(s): (вклад со­ав­то­ров на ан­глийском язы­ке)

………………. (офор­мля­ет­ся ана­ло­гич­но рус­ско­му ва­ри­ан­ту)

При предъ­яв­ле­нии статьи ав­то­ры дол­жны под­твер­дить ее со­от­вет­ствие ни­жес­ле­ду­ющим тре­бо­ва­ни­ям.

1. Статья ра­нее не бы­ла опуб­ли­ко­ва­на, а так­же не пред­став­ле­на для рас­смот­ре­ния и пуб­ли­ка­ции в дру­гом жур­на­ле.

2. Файл со статьей пред­став­лен в фор­ма­те до­ку­мен­та Mic­ro­soft Word.

3. При­ве­де­ны пол­ные ин­тер­нет-ад­ре­са для ссы­лок там, где это не­об­хо­ди­мо.

4. Ос­нов­ной текст наб­ран с по­лу­тор­ным межстроч­ным ин­тер­ва­лом, шриф­том в раз­ме­ре 14 пун­ктов; для вы­де­ле­ний ис­поль­зо­ван кур­сив, а не под­чер­ки­ва­ние (за ис­клю­че­ни­ем ин­тер­нет-ад­ре­сов); все ил­люс­тра­ции, гра­фи­ки и таб­ли­цы рас­по­ло­же­ны в со­от­вет­ству­ющих мес­тах тек­ста, а не в кон­це до­ку­мен­та.

5. Текст со­от­вет­ству­ет всем ос­таль­ным, в том чис­ле биб­ли­ог­ра­фи­чес­ким тре­бо­ва­ни­ям, пе­ре­чис­лен­ным в Пра­ви­лах для ав­то­ров, раз­ме­щен­ных на стра­ни­це «О жур­на­ле».

В слу­чае не­соб­лю­де­ния пе­ре­чис­лен­ных вы­ше тре­бо­ва­ний ру­ко­пись бу­дет от­кло­не­на ре­дак­цией.

Похожие статьи

Download our app

Image
Image

Get inspired weekly

Please insert your API key for mailchimp.

Follow us